# translation of fuel_hi.po to Hindi # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Rajesh Ranjan , 2007, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fuel_hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-02-04 17:19+0530\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-14 14:47+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n\n" "\n" "\n" "\n" "\n" "\n" "\n" "\n" "\n" "\n" #: Files: evolution.csv, gdmpaneldesktop.csv, gedit.csv, gnometerminal.csv, nautilus.csv, openoffice.csv, pidgin.csv, msgid "About" msgstr "परिचय" #: Files: menu.csv, msgid "Accessibility" msgstr "पहुँच" #: Files: menu.csv, msgid "Accessories" msgstr "उपसाधन" #: Files: pidgin.csv, msgid "Accounts" msgstr "खाता" #: Files: menu.csv, msgid "Administration" msgstr "प्रशासन" #: Files: openoffice.csv, msgid "Alignment" msgstr "संरेखण" #: Files: openoffice.csv, msgid "Anchor" msgstr "लंगर" #: Files: menu.csv, msgid "Applications" msgstr "अनुप्रयोग" #: Files: evolution.csv, msgid "Apply Filters" msgstr "फ़िल्टर लागू करें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Area" msgstr "क्षेत्र" #: Files: openoffice.csv, msgid "Arrange" msgstr "व्यवस्थित करें" #: Files:menu msgid "Authentication" msgstr "सत्यापन" #: Files: openoffice.csv, msgid "AutoCorrect" msgstr "स्वतः सुधार" #: Files: openoffice.csv, msgid "Autofit" msgstr "स्वतः फ़िट" #: Files: openoffice.csv, msgid "AutoFormat" msgstr "स्वतः प्रारूप" #: Files: openoffice.csv, msgid "AutoText" msgstr "स्वतः पाठ" #: Files: firefox.csv, openoffice.csv, msgid "Back" msgstr "पीछे" #: Files: openoffice.csv, msgid "Bookmark" msgstr "पुस्तचिह्न" #: Files: openoffice.csv, msgid "Boundaries" msgstr "सीमा" #: Files: pidgin.csv, msgid "Buddies" msgstr "दोस्त" #: Files: openoffice.csv, msgid "Calculate" msgstr "गणना करें" #: Files: menu.csv, msgid "Calculator" msgstr "गणक" #: Files: menu.csv, msgid "Calender" msgstr "पंचांग" #: Files: gdmpaneldesktop.csv, msgid "Cancel" msgstr "रद्द करें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Caption" msgstr "शीर्षक" #: Files: openoffice.csv, msgid "Cells" msgstr "कोष्ठ" #: Files: openoffice.csv, msgid "Changes" msgstr "परिवर्तन" #: Files: openoffice.csv, msgid "Character" msgstr "वर्ण" #: Files: openoffice.csv, msgid "Chart" msgstr "चार्ट" #: Files: evolution.csv, msgid "Clear" msgstr "साफ़ करें" #: Files: gedit.csv, nautilus.csv, openoffice.csv, msgid "Close" msgstr "बन्द करें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Column" msgstr "स्तंभ" #: Files: menu.csv, nautilus.csv, msgid "Computer" msgstr "कंप्यूटर" #: Files: openoffice.csv, msgid "Consolidate" msgstr "समेकन" #: Files: menu.csv, msgid "Contact" msgstr "संपर्क" #: Files: evolution.csv, gedit.csv, gnometerminal.csv, nautilus.csv, msgid "Contents" msgstr "विषय सूची" #: Files: openoffice.csv, msgid "Control" msgstr "नियंत्रण" #: Files: openoffice.csv, msgid "Convert" msgstr "बदलें" #: Files: evolution.csv, firefox.csv, gedit.csv, gnometerminal.csv, nautilus.csv, openoffice.csv, msgid "Copy" msgstr "नक़ल करें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Create" msgstr "बनाएँ" #: Files: openoffice.csv, msgid "Customize" msgstr "मनपसंद बनाएँ" #: Files: firefox.csv, gedit.csv, nautilus.csv, openoffice.csv, msgid "Cut" msgstr "काटें" #: Files: openoffice.csv, msgid "DataPilot" msgstr "आँकड़ा पायलट" #: Files: evolution.csv, msgid "Day" msgstr "दिन" #: Files: evolution.csv, firefox.csv, gedit.csv, openoffice.csv, msgid "Delete" msgstr "मिटाएँ" #: Files: menu.csv, msgid "Desktop" msgstr "डेस्कटॉप" #: Files: openoffice.csv, msgid "Detective" msgstr "ख़ुफ़िया" #: Files: menu.csv, msgid "Dictionary" msgstr "शब्दकोश" #: Files: menu.csv, msgid "Display" msgstr "प्रदर्शित करें" #: Files: menu.csv, msgid "Documentations" msgstr "दस्तावेज़ीकरण" #: Files: gedit.csv, msgid "Documents" msgstr "दस्तावेज़" #: Files: firefox.csv, msgid "Downloads" msgstr "डाउनलोड" #: Files: evolution.csv, msgid "Drafts" msgstr "मसौदा" #: Files: nautilus.csv, openoffice.csv, msgid "Duplicate" msgstr "अनुकृति" #: Files: evolution.csv, gedit.csv, nautilus.csv, openoffice.csv, msgid "Edit" msgstr "संपादन" #: Files: openoffice.csv, msgid "Envelope" msgstr "लिफ़ाफ़ा" #: Files: openoffice.csv, msgid "Exit" msgstr "बाहर" #: Files: openoffice.csv, msgid "Export" msgstr "निर्यात करें" #: Files: evolution.csv, msgid "Expunge" msgstr "बिल्कुल हटा दें" #: Files: firefox.csv, msgid "Extensions" msgstr "विस्तार" #: Files: openoffice.csv, msgid "Eyedropper" msgstr "ड्रॉपर" #: Files: openoffice.csv, msgid "Fields" msgstr "क्षेत्र" #: Files: evolution.csv, firefox.csv, gedit.csv, gnometerminal.csv, nautilus.csv, openoffice.csv, msgid "File" msgstr "फ़ाइल" #: Files: openoffice.csv, msgid "Fill" msgstr "भरें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Filter" msgstr "फ़िल्टर" #: Files: gedit.csv, msgid "Find" msgstr "ढूँढ़ें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Flip" msgstr "पलटें" #: Files: evolution.csv, msgid "Folder" msgstr "फ़ोल्डर" #: Files: menu.csv, msgid "Fonts" msgstr "फ़ॉन्ट" #: Files: openoffice.csv, msgid "Footer" msgstr "पादिका" #: Files: openoffice.csv, msgid "Footnotes" msgstr "पाद टीका" #: Files: openoffice.csv, msgid "Form" msgstr "फ़ॉर्म" #: Files: openoffice.csv, msgid "Format" msgstr "प्रारूप" #: Files: openoffice.csv, msgid "Formula" msgstr "सूत्र" #: Files: evolution.csv, firefox.csv, msgid "Forward" msgstr "अग्रेषित करें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Frame" msgstr "ढाँचा" #: Files: openoffice.csv, msgid "Freeze" msgstr "स्थिर करें" #: Files: firefox.csv, gnometerminal.csv, openoffice.csv, msgid "Full Screen" msgstr "पूर्ण स्क्रीन" #: Files: openoffice.csv, msgid "Function" msgstr "प्रकार्य" #: Files: openoffice.csv, msgid "Gallery" msgstr "दीर्घा" #: Files: menu.csv, msgid "Graphics" msgstr "चित्रादि" #: Files: openoffice.csv, msgid "Grid" msgstr "जाली" #: Files: openoffice.csv, msgid "Group" msgstr "समूह" #: Files: openoffice.csv, msgid "Guides" msgstr "निदेशिका" #: Files: openoffice.csv, msgid "Header" msgstr "शीर्षिका" #: Files: evolution.csv, firefox.csv, nautilus.csv, openoffice.csv, pidgin.csv, msgid "Help" msgstr "मदद" #: Files: gdmpaneldesktop.csv, msgid "Hibernate" msgstr "विश्राम दें" #: Files: firefox.csv, msgid "History" msgstr "इतिहास" #: Files: firefox.csv, nautilus.csv, msgid "Home" msgstr "घर" #: Files: openoffice.csv, msgid "Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक" #: Files: openoffice.csv, msgid "ImageMap" msgstr "चित्र नक़्शा" #: Files: evolution.csv, firefox.csv, msgid "Import" msgstr "आयात करें" #: Files: evolution.csv, msgid "Inbox" msgstr "आई डाक" #: Files: menu.csv, msgid "Input Method" msgstr "इनपुट विधि" #: Files: openoffice.csv, msgid "Insert" msgstr "घुसाएँ" #: Files: openoffice.csv, msgid "Interaction" msgstr "अंतःक्रिया" #: Files: menu.csv, msgid "Internet" msgstr "अंतर्जाल" #: Files: evolution.csv, msgid "Junk" msgstr "कचरा" #: Files: menu.csv, msgid "Keyboard" msgstr "कुंजीपट" #: Files: gdmpaneldesktop.csv, menu.csv, openoffice.csv, msgid "Language" msgstr "भाषा" #: Files: gdmpaneldesktop.csv, msgid "Launch" msgstr "लॉन्च" #: Files: evolution.csv, msgid "Layout" msgstr "ख़ाका" #: Files: openoffice.csv, msgid "Line" msgstr "रेखा" #: Files: openoffice.csv, msgid "Links" msgstr "कड़ी" #: Files: evolution.csv, msgid "List" msgstr "सूची" #: Files: openoffice.csv, msgid "Macros" msgstr "मैक्रोज" #: Files: openoffice.csv, msgid "Master" msgstr "मास्टर" #: Files: evolution.csv, msgid "Message" msgstr "संदेश" #: Files: evolution.csv, msgid "Month" msgstr "माह" #: Files: menu.csv, msgid "Mouse" msgstr "माउस" #: Files: gdmpaneldesktop.csv, msgid "Move" msgstr "खिसकाएँ" #: Files: openoffice.csv, msgid "Names" msgstr "नाम" #: Files: openoffice.csv, msgid "Navigator" msgstr "संचरक" #: Files: nautilus.csv, msgid "Network" msgstr "संजाल" #: Files: evolution.csv, gedit.csv, openoffice.csv, msgid "New" msgstr "नया" #: Files: evolution.csv, openoffice.csv, msgid "Next" msgstr "आगे" #: Files: openoffice.csv, msgid "Normal" msgstr "सामान्य" #: Files: openoffice.csv, msgid "Note" msgstr "नोट" #: Files: openoffice.csv, msgid "Object" msgstr "वस्तु" #: Files: menu.csv, msgid "Office" msgstr "कार्यालय" #: Files: gedit.csv, openoffice.csv, msgid "Open" msgstr "खोलें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Options" msgstr "विकल्प" #: Files: evolution.csv, msgid "Outbox" msgstr "जाती डाक" #: Files: openoffice.csv, msgid "Outline" msgstr "रूपरेखा" #: Files: openoffice.csv, msgid "Page" msgstr "पृष्ठ" #: Files: openoffice.csv, msgid "Paragraph" msgstr "अनुच्छेद" #: Files:gdmpaneldesktop msgid "Password" msgstr "कूटशब्द" #: Files: firefox.csv, gdmpaneldesktop.csv, gedit.csv, gnometerminal.csv, nautilus.csv, openoffice.csv, msgid "Paste" msgstr "चिपकाएँ" #: Files: evolution.csv, msgid "Permissions" msgstr "अनुमति" #: Files: evolution.csv, msgid "Personal" msgstr "निजी" #: Files: openoffice.csv, msgid "Picture" msgstr "तस्वीर" #: Files: menu.csv, nautilus.csv, msgid "Places" msgstr "स्थान" #: Files: openoffice.csv, msgid "Plug-in" msgstr "प्लग-इन" #: Files: openoffice.csv, msgid "Points" msgstr "बिंदु" #: Files: evolution.csv, firefox.csv, gedit.csv, menu.csv, nautilus.csv, pidgin.csv, msgid "Preferences" msgstr "वरीयता" #: Files: menu.csv, msgid "Presentation" msgstr "प्रस्तुति" #: Files: firefox.csv, msgid "preview" msgstr "पूर्वावलोकन" #: Files: evolution.csv, msgid "Previous" msgstr "पिछला" #: Files: firefox.csv, openoffice.csv, gedit.csv msgid "Print " msgstr "छापें" #: Files: menu.csv, msgid "Printing" msgstr "छप रहा है" #: Files: pidgin.csv, msgid "Privacy" msgstr "गोपनीयता" #: Files: gnometerminal.csv, msgid "Profiles" msgstr "प्रोफ़ाइल" #: Files: menu.csv, msgid "Programming" msgstr "प्रोग्रामिंग" #: Files: evolution.csv, gdmpaneldesktop.csv, nautilus.csv, openoffice.csv, msgid "Properties" msgstr "गुण" #: Files: openoffice.csv, msgid "Protect Cell" msgstr "कोष्ठ की सुरक्षा करें" #: Files: evolution.csv, msgid "Purge" msgstr "निकाल दें" #: Files: evolution.csv, gedit.csv, pidgin.csv, msgid "Quit" msgstr "बाहर जाएँ" #: Files: firefox.csv, gedit.csv, msgid "Redo" msgstr "फिर करें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Registration" msgstr "पंजीयन" #: Files: firefox.csv, nautilus.csv, openoffice.csv, msgid "Reload" msgstr "फिर लोड करें" #: Files: evolution.csv, nautilus.csv, msgid "Rename" msgstr "नाम बदलें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Repeat" msgstr "दोहराएँ" #: Files: gedit.csv, msgid "Replace" msgstr "बदलें" #: Files: gnometerminal.csv, msgid "Reset" msgstr "फिर सेट करें" #: Files: gdmpaneldesktop.csv, msgid "Restart" msgstr "पुनः आरंभ करें" #: Files: gedit.csv, msgid "Revert" msgstr "पुरानी स्थिति लौटाएँ" #: Files: openoffice.csv, msgid "Row" msgstr "पंक्ति" #: Files: openoffice.csv, msgid "Ruler" msgstr "रूलर" #: Files: gedit.csv, openoffice.csv, msgid "Save" msgstr "सहेजें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Scenarios" msgstr "परिदृश्य" #: Files: menu.csv, msgid "Screensaver" msgstr "स्क्रीनसेवर" #: Files: openoffice.csv, msgid "Script" msgstr "स्क्रिप्ट" #: Files: evolution.csv, gedit.csv, nautilus.csv, msgid "Search" msgstr "खोजें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Section" msgstr "खंड" #: Files: openoffice.csv, msgid "Select" msgstr "चुनें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Send" msgstr "भेजें" #: Files: evolution.csv, msgid "Sent" msgstr "गई डाक" #: Files: menu.csv, msgid "Services" msgstr "सेवाएँ" #: Files: menu.csv, msgid "Sessions" msgstr "सत्र" #: Files: openoffice.csv, msgid "Sheet" msgstr "शीट" #: Files: evolution.csv, msgid "Show" msgstr "दिखाएँ" #: Files: firefox.csv, msgid "Sidebar" msgstr "बाज़ू पट्टी" #: Files: openoffice.csv, msgid "Slide" msgstr "स्लाइड" #: Files: openoffice.csv, msgid "Sort" msgstr "छाटें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Spellcheck" msgstr "वर्तनी जाँच" #: Files: openoffice.csv, msgid "Split" msgstr "अलगाएँ" #: Files: menu.csv, openoffice.csv, msgid "Spreadsheet" msgstr "स्प्रेडशीट" #: Files: firefox.csv, gedit.csv, msgid "Statusbar" msgstr "स्थितिपट्टी" #: Files: evolution.csv, firefox.csv, nautilus.csv, msgid "Stop" msgstr "रोकें" #: Files: evolution.csv, msgid "Subscriptions" msgstr "सदस्यता" #: Files: openoffice.csv, msgid "Subtotals" msgstr "उप-योग" #: Files: evolution.csv, msgid "Summary" msgstr "सारांश" #: Files: openoffice.csv, msgid "Support" msgstr "समर्थन" #: Files: gdmpaneldesktop.csv, menu.csv, msgid "Suspend" msgstr "स्थगित" #: Files: menu.csv, msgid "System" msgstr "तंत्र" #: Files: openoffice.csv, msgid "Table" msgstr "सारणी" #: Files: evolution.csv, menu.csv, msgid "Tasks" msgstr "कार्य" #: Files: nautilus.csv, openoffice.csv, msgid "Templates" msgstr "नमूना ख़ाका" #: Files: menu.csv, msgid "Terminal" msgstr "टर्मिनल" #: Files: openoffice.csv, msgid "Text" msgstr "पाठ" #: Files: firefox.csv, msgid "Themes" msgstr "प्रसंग" #: Files: openoffice.csv, msgid "Toolbars" msgstr "औज़ारपट्टी" #: Files: firefox.csv, gedit.csv, openoffice.csv, pidgin.csv, msgid "Tools" msgstr "औज़ार" #: Files: evolution.csv, nautilus.csv, msgid "Trash" msgstr "रद्दी" #: Files: openoffice.csv, msgid "Type" msgstr "क़िस्म" #: Files: firefox.csv, gedit.csv, msgid "Undo" msgstr "पहले जैसा" #: Files: evolution.csv, msgid "Unmatched" msgstr "बेमेल" #: Files: openoffice.csv, msgid "Untitled" msgstr "बेनाम" #: Files: openoffice.csv, msgid "Update" msgstr "अद्यतन" #: Files: openoffice.csv, msgid "Validity" msgstr "वैधता" #: Files: openoffice.csv, msgid "Versions" msgstr "संस्करण" #: Files: evolution.csv, gedit.csv, nautilus.csv, openoffice.csv, msgid "View" msgstr "देखें" #: Files: evolution.csv, msgid "Week" msgstr "सप्ताह" #: Files: evolution.csv, msgid "Window" msgstr "खिड़की" #: Files: openoffice.csv, msgid "Wizards" msgstr "सहायक" #: Files: openoffice.csv, msgid "Wrap" msgstr "लपेटें" #: Files: evolution.csv, openoffice.csv, msgid "Zoom" msgstr "छोटा-बड़ा करें" #: Files: menu.csv, msgid "About GNOME" msgstr "ग्नोम परिचय" #: Files: menu.csv, msgid "About Me" msgstr "मेरा परिचय" #: Files: firefox.csv, msgid "About Mozilla Firefox" msgstr "मोज़िला फ़ायरफ़ॉक्स परिचय" #: Files: gdmpaneldesktop.csv, msgid "About Panels" msgstr "पटल परिचय" #: Files: nautilus.csv, msgid "Add Bookmark" msgstr "पुस्तचिह्न जोड़ें" #: Files: pidgin.csv, msgid "Add Buddy" msgstr "दोस्त जोड़ें" #: Files: pidgin.csv, msgid "Add Chat" msgstr "नई गपशप" #: Files: pidgin.csv, msgid "Add Group" msgstr "समूह जोड़ें" #: Files: pidgin.csv, msgid "Add/Edit" msgstr "जोड़ें/संपादित करें" #: Files: evolution.csv, msgid "Address Book" msgstr "पता पुस्तिका" #: Files: evolution.csv, msgid "Advanced Search" msgstr "उन्नत खोज" #: Files: openoffice.csv, msgid "Animated Image" msgstr "चल छवि" #: Files: evolution.csv, msgid "Any Category" msgstr "कोई श्रेणी" #: Files: menu.csv, msgid "Archive Manager" msgstr "लेखागार प्रबंधक" #: Files: nautilus.csv, msgid "Arrange Items" msgstr "वस्तुएँ जमाएँ" #: Files: evolution.csv, msgid "Assign Task" msgstr "कार्य नियत करें" #: Files: gedit.csv, msgid "Autocheck Spelling" msgstr "वर्तनी स्वचालित जाँचें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Bibliography Database" msgstr "ग्रन्थ-सूची डेटाबेस" #: Files: openoffice.csv, msgid "Bibliography Entry" msgstr "ग्रन्थ-सूची प्रविष्टि" #: Files: gedit.csv, msgid "Bottom Pane" msgstr "निचला पट" #: Files: nautilus.csv, msgid "Browse Folders" msgstr "फ़ोल्डर ब्राउज़ करें" #: Files: pidgin.csv, msgid "Buddy Pounces" msgstr "दोस्त की दस्तक" #: Files: evolution.csv, msgid "By Company" msgstr "कंपनी के अनुसार" #: Files: openoffice.csv, msgid "Can't Restore" msgstr "बहाली असंभव" #: Files: openoffice.csv, msgid "Can't Undo" msgstr "वापसी असंभव" #: Files: evolution.csv, msgid "Caret Mode" msgstr "हंसपद विधि" #: Files: menu.csv, msgid "CD Player" msgstr "सीडी प्लेयर" #: Files: openoffice.csv, msgid "Cell Contents" msgstr "कोष्ठ अंतर्वस्तु" #: Files: openoffice.csv, msgid "Change Case" msgstr "केस बदलें" #: Files: gdmpaneldesktop.csv, msgid "Change Language" msgstr "भाषा बदलें" #: Files: gnometerminal.csv, msgid "Change Profile" msgstr "प्रोफ़ाइल बदलें" #: Files: gdmpaneldesktop.csv, msgid "Change Session" msgstr "सत्र बदलें" #: Files: evolution.csv, firefox.csv, msgid "Character Encoding" msgstr "वर्ण एन्कोडिंग" #: Files: menu.csv, msgid "Character Map" msgstr "वर्ण तालिका" #: Files: gedit.csv, msgid "Check Spelling" msgstr "वर्तनी जाँचें" #: Files: gedit.csv, msgid "Clear Highlight" msgstr "आलोकन हटाएँ" #: Files: firefox.csv, msgid "Clear Private Data" msgstr "निजी आँकड़ा साफ करें" #: Files: gedit.csv, msgid "Close All" msgstr "सभी बंद करें" #: Files: firefox.csv, gnometerminal.csv, msgid "Close Tab" msgstr "टैब बंद करें" #: Files: evolution.csv, firefox.csv, gnometerminal.csv, openoffice.csv, msgid "Close Window" msgstr "विंडो बंद करें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Color/Grayscale" msgstr "रंगीन/धूसर" #: Files: openoffice.csv, msgid "Compare Documents" msgstr "दस्तावेज़ की तुलना करें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Conditional Formatting" msgstr "सशर्त प्रारूपण" #: Files: menu.csv, msgid "Configuration Editor" msgstr "विन्यास संपादक" #: Files: gdmpaneldesktop.csv, msgid "Connection Information" msgstr "कनेक्शन सूचना" #: Files: evolution.csv, msgid "Convert to Task" msgstr "कार्य में बदलें" #: Files: gdmpaneldesktop.csv, nautilus.csv, msgid "Create Document" msgstr "दस्तावेज़ बनाएँ" #: Files: gdmpaneldesktop.csv, nautilus.csv, msgid "Create Folder" msgstr "फ़ोल्डर बनाएँ" #: Files: gdmpaneldesktop.csv, msgid "Create Launcher" msgstr "लॉन्चर बनाएँ" #: Files: evolution.csv, msgid "Create Rule" msgstr "नियम बनाएँ" #: Files: openoffice.csv, msgid "Cross-reference" msgstr "प्रति-संदर्भ" #: Files: gnometerminal.csv, msgid "Current Locale" msgstr "मौजूदा लोकेल" #: Files: gnometerminal.csv, msgid "Current Profile" msgstr "मौजूदा प्रोफ़ाइल" #: Files: evolution.csv, msgid "Current View" msgstr "मौजूदा दृश्य" #: Files: openoffice.csv, msgid "Custom Animation" msgstr "मनपसंद चल छवि" #: Files: evolution.csv, msgid "Day View" msgstr "दैनिक दृश्य" #: Files: pidgin.csv, msgid "Debug Window" msgstr "दोष सुधार ख़िड़की" #: Files: openoffice.csv, msgid "Default Formatting" msgstr "तयशुदा प्रारूपण" #: Files: menu.csv, msgid "Default Printer" msgstr "तयशुदा मुद्रक" #: Files: openoffice.csv, msgid "Define Range" msgstr "दायरा परिभाषित करें" #: Files: evolution.csv, msgid "Define Views" msgstr "दृश्य परिभाषित करें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Delete Cells" msgstr "कोष्ठ मिटाएँ" #: Files: openoffice.csv, msgid "Delete Contents" msgstr "अंतर्वस्तु मिटाएँ" #: Files: evolution.csv, msgid "Delete Message" msgstr "संदेश मिटाएँ" #: Files: openoffice.csv, msgid "Delete Slide" msgstr "स्लाइड मिटाएँ" #: Files: menu.csv, msgid "Desktop Background" msgstr "डेस्कटॉप पृष्ठभूमि" #: Files:menu msgid "Desktop Effects" msgstr "डेस्कटॉप प्रभाव" #: Files: gnometerminal.csv, msgid "Detach Tab" msgstr "टैब अलग करें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Digital Signatures" msgstr "डिजिटल हस्ताक्षर" #: Files: gedit.csv, msgid "Document Statistics" msgstr "दस्तावेज़ सांख्यिकी" #: Files: firefox.csv, msgid "DOM Inspector" msgstr "डीओएम निरीक्षक" #: Files: openoffice.csv, msgid "Duplicate Slide" msgstr "स्लाइड की नक़ल" #: Files: nautilus.csv, msgid "Edit Bookmarks" msgstr "पुस्तचिह्न संपादित करें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Empty Presentation" msgstr "कोरी प्रस्तुति" #: Files: evolution.csv, msgid "Empty Trash" msgstr "रद्दी खाली करें" #: Files: gdmpaneldesktop.csv, msgid "Enable Networking" msgstr "संजालन सक्रिय करें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Exchange Database" msgstr "डेटाबेस विनिमय करें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Expand Slide" msgstr "स्लाइड फैलाएँ" #: Files: gdmpaneldesktop.csv, msgid "Failsafe Terminal" msgstr "फ़ेलसेफ़ टर्मिनल" #: Files: openoffice.csv, msgid "Field Names" msgstr "क्षेत्र नाम" #: Files: openoffice.csv, msgid "Field Shadings" msgstr "क्षेत्र रंग" #: Files: menu.csv, msgid "File Browser" msgstr "फ़ाइल ब्राउज़र" #: Files: menu.csv, msgid "File Management" msgstr "फ़ाइल प्रबंधन" #: Files: pidgin.csv, msgid "File transfers" msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" #: Files: firefox.csv, msgid "Find Again" msgstr "फिर ढूँढें" #: Files: gedit.csv, msgid "Find Next" msgstr "अगला ढूँढें" #: Files: evolution.csv, msgid "Find Now" msgstr "अब ढ़ूँढें" #: Files: gedit.csv, msgid "Find Previous" msgstr "पिछला ढूँढ़ें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Floating Frame" msgstr "तैरता फ़्रेम" #: Files: evolution.csv, msgid "Forget Passwords" msgstr "कूटशब्द भूल गए" #: Files: openoffice.csv, msgid "Formatting Mark" msgstr "प्रारूपण चिह्न" #: Files: openoffice.csv, msgid "Formula bar" msgstr "सूत्र पट्टी" #: Files: evolution.csv, msgid "Forward As" msgstr "ऐसे अग्रेषित करें" #: Files: evolution.csv, msgid "Forward Contact" msgstr "संपर्क अग्रेषित करें" #: Files: openoffice.csv, msgid "From template" msgstr "नमूना ख़ाका से" #: Files: openoffice.csv, msgid "Function List" msgstr "प्रकार्य सूची" #: Files: openoffice.csv, msgid "Glue Points" msgstr "ग्लू प्वाइंट" #: Files: evolution.csv, msgid "Go To" msgstr "यहाँ जाएँ" #: Files: openoffice.csv, msgid "Goal Seek" msgstr "लक्ष्य खोज" #: Files: openoffice.csv, msgid "Handout Page" msgstr "परचा पृष्ठ" #: Files: firefox.csv, msgid "Help Contents" msgstr "मदद विषय सूची" #: Files: openoffice.csv, msgid "Hidden Paragraphs" msgstr "छिपे अनुच्छेद" #: Files: gedit.csv, msgid "Highlight Mode" msgstr "आलोकन विधि" #: Files: menu.csv, msgid "Home Folder" msgstr "घर फ़ोल्डर" #: Files: openoffice.csv, msgid "Horizontal Ruler" msgstr "क्षैतिज रूलर" #: Files: openoffice.csv, msgid "Index Entry" msgstr "अनुक्रमणिका प्रविष्टि" #: Files: gedit.csv, msgid "Interactive Search" msgstr "अंतःक्रियात्मक खोज" #: Files: menu.csv, msgid "Internet Messenger" msgstr "अंतर्जाल मैसेंजर" #: Files: firefox.csv, msgid "JavaScript Console" msgstr "जावास्क्रिप्ट कंसोल" #: Files: gdmpaneldesktop.csv, msgid "Keep Aligned" msgstr "संरेखित रखें" #: Files: gnometerminal.csv, menu.csv, msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "कुंजीपट शॉर्टकट" #: Files: menu.csv, msgid "Keyring Manager" msgstr "कुंजीगुच्छ प्रबंधक" #: Files: gdmpaneldesktop.csv, msgid "Last Session" msgstr "पिछला सत्र" #: Files: openoffice.csv, msgid "Line Numbering" msgstr "पंक्ति क्रमांकण" #: Files: evolution.csv, msgid "List View" msgstr "सूची दृश्य" #: Files: evolution.csv, msgid "Load Images" msgstr "छवि लोड करें" #: Files: menu.csv, msgid "Login Screen" msgstr "लॉगिन स्क्रीन" #: Files: evolution.csv, msgid "Mailing List" msgstr "डाक सूची" #: Files: nautilus.csv, msgid "Make Links" msgstr "कड़ी बनाएँ" #: Files: firefox.csv, msgid "Manage Bookmarks" msgstr "पुस्तचिह्न प्रबंधित करें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Manual Break" msgstr "दस्ती अंतराल" #: Files: evolution.csv, msgid "Mark As" msgstr "ऐसे चिह्नित करें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Media Player" msgstr "मीडिया प्लेयर" #: Files: menu.csv, msgid "Menu Layout" msgstr "मेन्यू ख़ाका" #: Files: openoffice.csv, msgid "Merge Cell" msgstr "कोष्ठ मिलाएँ" #: Files: openoffice.csv, msgid "Merge Table" msgstr "सारणी मिलाएँ" #: Files: evolution.csv, msgid "Message Filters" msgstr "संदेश फ़िल्टर" #: Files: evolution.csv, msgid "Message Source" msgstr "संदेश स्रोत" #: Files: evolution.csv, msgid "Month View" msgstr "मासिक दृश्य" #: Files: menu.csv, msgid "More Preferences" msgstr "और वरीयताएँ" #: Files: openoffice.csv, msgid "Multiple Operations" msgstr "बहुल संक्रिया" #: Files: pidgin.csv, msgid "Mute Sounds" msgstr "मूक करें" #: Files: menu.csv, msgid "Network Proxy" msgstr "संजाल प्रॉक्सी" #: Files: menu.csv, msgid "Network Servers" msgstr "संजाल सर्वर" #: Files: firefox.csv, msgid "New Message" msgstr "नया संदेश" #: Files: gdmpaneldesktop.csv, msgid "New Panel" msgstr "नया पटल" #: Files: gnometerminal.csv, msgid "New Profile" msgstr "नया प्रोफ़ाइल" #: Files: firefox.csv, msgid "New Tab" msgstr "नया टैब" #: Files: evolution.csv, firefox.csv, openoffice.csv, msgid "New Window" msgstr "नया विंडो" #: Files: gedit.csv, msgid "Next Document" msgstr "अगला दस्तावेज़" #: Files: gnometerminal.csv, msgid "Next Tab" msgstr "अगला टैब" #: Files: openoffice.csv, msgid "Nonprinting Characters" msgstr "न छपने वाले वर्ण" #: Files: gnometerminal.csv, nautilus.csv, msgid "Normal Size" msgstr "सामान्य आकार" #: Files: openoffice.csv, msgid "Notes Page" msgstr "नोट्स पृष्ठ" #: Files: openoffice.csv, msgid "Number Format" msgstr "संख्या प्रारूप" #: Files: pidgin.csv, msgid "Online Help" msgstr "ऑनलाइन मदद" #: Files: firefox.csv, msgid "Open File" msgstr "फ़ाइल खोलें" #: Files: firefox.csv, gedit.csv, nautilus.csv, msgid "Open Location" msgstr "स्थान खोलें" #: Files: nautilus.csv, msgid "Open Parent" msgstr "मूल खोलें" #: Files: gnometerminal.csv, msgid "Open Tab" msgstr "टैब खोलें" #: Files: gdmpaneldesktop.csv, gnometerminal.csv, msgid "Open Terminal" msgstr "टर्मिनल खोलें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Outline Numbering" msgstr "क्रमांकन प्रारूप" #: Files: openoffice.csv, msgid "Package Manager" msgstr "पैकेज प्रबंधक" #: Files: firefox.csv, msgid "Page Info" msgstr "पृष्ठ सूचना" #: Files: openoffice.csv, msgid "Page Number" msgstr "पृष्ठ संख्या" #: Files: openoffice.csv, msgid "Page Preview" msgstr "पृष्ठ पूर्वावलोकन" #: Files: firefox.csv, msgid "Page Setup" msgstr "पृष्ठ सेटअप" #: Files: firefox.csv, msgid "Page Source" msgstr "पृष्ठ स्रोत" #: Files: firefox.csv, msgid "Page Style" msgstr "पृष्ठ शैली" #: Files: menu.csv, msgid "PalmOS Devices" msgstr "पामओएस युक्ति" #: Files: openoffice.csv, msgid "Paste Special" msgstr "ख़ास ढंग से चिपकाएँ" #: Files: evolution.csv, msgid "Phone List" msgstr "फोन सूची" #: Files: menu.csv, msgid "Power Management" msgstr "बिजली प्रबंधन" #: Files: menu.csv, msgid "Preferred Applications" msgstr "पसंदीदा अनुप्रयोग" #: Files: openoffice.csv, msgid "Presentation Wizard" msgstr "प्रस्तुति सहायक" #: Files: gedit.csv, msgid "Previous Document" msgstr "पिछला दस्तावेज़" #: Files: gnometerminal.csv, msgid "Previous Tab" msgstr "पिछला टैब" #: Files: openoffice.csv, msgid "Print Layout" msgstr "छपाई ख़ाका" #: Files: firefox.csv, msgid "Print preview" msgstr "छपाई पूर्वावलोकन" #: Files: openoffice.csv, msgid "Print Ranges" msgstr "छपाई दायरा" #: Files: openoffice.csv, msgid "Printer Settings" msgstr "प्रिंटर सेटिंग" #: Files: menu.csv, msgid "Project Management" msgstr "प्रॉजेक्ट प्रबंधन" #: Files: openoffice.csv, msgid "Protect Document" msgstr "दस्तावेज की सुरक्षा करें" #: Files: evolution.csv, msgid "Quick Reference" msgstr "द्रुत संदर्भ" #: Files: firefox.csv, msgid "Read Mail" msgstr "डाक पढ़ें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Recent Documents" msgstr "हालिया दस्तावेज़" #: Files: openoffice.csv, msgid "Refresh Range" msgstr "दायरा ताज़ा करें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Rehearse Timings" msgstr "समयाभ्यास" #: Files: menu.csv, msgid "Remote Desktop" msgstr "दूरस्थ डेस्कटॉप" #: Files: pidgin.csv, msgid "Room List" msgstr "कक्ष सूची" #: Files: menu.csv, msgid "Root Password" msgstr "रूट कूटशब्द" #: Files: gedit.csv, openoffice.csv, msgid "Save All" msgstr "सभी सहेजें" #: Files: gedit.csv, openoffice.csv, msgid "Save As" msgstr "ऐसे सहेजें" #: Files: evolution.csv, msgid "Save Search" msgstr "खोज सहेजें" #: Files: menu.csv, msgid "Scanner Tool" msgstr "स्कैनर औज़ार" #: Files: menu.csv, msgid "Screen Resolution" msgstr "स्क्रीन रेज़ॉल्यूशन" #: Files: evolution.csv, msgid "Search Folders" msgstr "फ़ोल्डर खोजें" #: Files: firefox.csv, gedit.csv, nautilus.csv, openoffice.csv, msgid "Select All" msgstr "सभी चुनें" #: Files: evolution.csv, msgid "Select Date" msgstr "तिथि चुनें" #: Files: nautilus.csv, msgid "Select Pattern" msgstr "पैटर्न चुनें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Select Range" msgstr "दायरा चुनें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Select Text" msgstr "पाठ चुनें" #: Files: evolution.csv, msgid "Select Today" msgstr "आज चुनें" #: Files: menu.csv, msgid "SELinux Troubleshooter" msgstr "एसईलिनक्स विघ्ननिवारक" #: Files: firefox.csv, msgid "Send Link" msgstr "कड़ी भेजें" #: Files: evolution.csv, msgid "Send/Receive" msgstr "भेजें/पाएँ" #: Files: gedit.csv, msgid "Set Language" msgstr "भाषा तय करें" #: Files: gnometerminal.csv, msgid "Set Title" msgstr "शीर्षक तय करें" #: Files: gnometerminal.csv, msgid "Show Menubar" msgstr "मेन्यूपट्टी दिखाएँ" #: Files: gdmpaneldesktop.csv, msgid "Shut Down" msgstr "बंद करें" #: Files: gedit.csv, msgid "Side Pane" msgstr "बाज़ू फलक" #: Files: openoffice.csv, msgid "Slide Design" msgstr "स्लाइड डिज़ाइन" #: Files: openoffice.csv, msgid "Slide Layout" msgstr "स्लाइड ख़ाका" #: Files: openoffice.csv, msgid "Slide Pane" msgstr "स्लाइड फलक" #: Files: openoffice.csv, msgid "Slide Show" msgstr "स्लाइड शो" #: Files: openoffice.csv, msgid "Slide Sorter" msgstr "स्लाइड छाँटक" #: Files: openoffice.csv, msgid "Slide Transition" msgstr "स्लाइड संक्रमण" #: Files: menu.csv, msgid "Software Updater" msgstr "सॉफ़्टवेयर अद्यतक" #: Files: pidgin.csv, msgid "Sort Buddies" msgstr "दोस्त छाँटें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Special Character" msgstr "विशेष वर्ण" #: Files: openoffice.csv, msgid "Split Cell" msgstr "कोष्ठ अलगाएँ" #: Files: openoffice.csv, msgid "Split Table" msgstr "सारणी अलगाएँ" #: Files: nautilus.csv, msgid "Stretch Icon" msgstr "प्रतीक फैलाएँ" #: Files: openoffice.csv, msgid "Summary Slide" msgstr "सारांश स्लाइड" #: Files: evolution.csv, msgid "Switcher Appearance" msgstr "स्विचर रूपाकार" #: Files: evolution.csv, msgid "Synchronization Options" msgstr "तुल्यकालन विकल्प" #: Files: menu.csv, pidgin.csv, msgid "System Log" msgstr "तंत्र लॉग" #: Files: menu.csv, msgid "System Monitor" msgstr "तंत्र मॉनीटर" #: Files: menu.csv, msgid "System Tools" msgstr "तंत्र औज़ार" #: Files: openoffice.csv, msgid "Table Boundaries" msgstr "सारणी सीमा" #: Files: openoffice.csv, msgid "Table Properties" msgstr "सारणी गुण" #: Files: menu.csv, msgid "Take Screenshot" msgstr "स्क्रीनशॉट लें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Task Pane" msgstr "कार्य फलक" #: Files: menu.csv, msgid "Text Editor" msgstr "पाठ संपादक" #: Files: firefox.csv, msgid "Text Size" msgstr "पाठ आकार" #: Files: menu.csv, msgid "The GIMP" msgstr "गिम्प" #: Files: menu.csv, msgid "Thunderbird Email" msgstr "थंडरवर्ड ईमेल" #: Files: evolution.csv, msgid "Undelete Message" msgstr "मिटा संदेश वापस लाएँ" #: Files: gedit.csv, msgid "Unsaved Document" msgstr "बिन सहेजा दस्तावेज़" #: Files:gdmpaneldesktop msgid "User Name" msgstr "उपयोक्ता नाम" #: Files: openoffice.csv, msgid "Value Highlighting" msgstr "मान आलोकन" #: Files: menu.csv, msgid "Vi Improved" msgstr "बेहतर वीआई" #: Files: menu.csv, msgid "Volume Control" msgstr "आवाज़ निर्धारण" #: Files: firefox.csv, msgid "Web Search" msgstr "वेब खोज" #: Files: evolution.csv, msgid "Week View" msgstr "साप्ताहिक दृश्य" #: Files: openoffice.csv, msgid "What's This" msgstr "ये क्या है" #: Files: evolution.csv, msgid "With Status" msgstr "स्थिति सहित" #: Files: openoffice.csv, msgid "Word Count" msgstr "शब्द गिनती" #: Files: menu.csv, msgid "Word Processor" msgstr "शब्द संसाधक" #: Files: evolution.csv, firefox.csv, msgid "Work Offline" msgstr "ऑफ़लाइन काम करें" #: Files:evolution msgid "Work Week" msgstr "कार्य सप्ताह" #: Files: gnometerminal.csv, nautilus.csv, msgid "Zoom In" msgstr "बड़ा करें" #: Files: gnometerminal.csv, nautilus.csv, msgid "Zoom Out" msgstr "छोटा करें" #: Files: gnometerminal.csv, msgid "Add or Remove" msgstr "जोड़ें या हटाएँ" #: Files: evolution.csv, msgid "Add Sender to Address Book" msgstr "पता पुस्तिका में प्रेषक जोड़ें" #: Files: gdmpaneldesktop.csv, msgid "Add to Panel" msgstr "पटल में जोडें" #: Files: menu.csv, msgid "Add/Remove Software" msgstr "सॉफ़्टवेयर जोड़ें/हटाएँ" #: Files: evolution.csv, msgid "Address Book Properties" msgstr "पता पुस्तिका गुण" #: Files: evolution.csv, msgid "All Message Headers" msgstr "सभी संदेश शीर्षिकाएँ" #: Files: menu.csv, msgid "Assistive Technology Preferences" msgstr "सहायक प्रौद्योगिकी वरीयताएँ" #: Files: nautilus.csv, msgid "Backgrounds and Emblems" msgstr "पृष्ठभूमि और निशान" #: Files: firefox.csv, msgid "Bookmark All Tabs" msgstr "सभी टैब पुस्तचिह्नित करें" #: Files: firefox.csv, msgid "Bookmark This Page" msgstr "यह पृष्ठ पुस्तचिह्नित करें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Bullets and Numbering" msgstr "बुलेट और क्रमांकन" #: Files: menu.csv, nautilus.csv, msgid "CD/DVD Creator" msgstr "सीडी/डीवीडी सर्जक" #: Files: gdmpaneldesktop.csv, msgid "Change Desktop Background" msgstr "डेस्कटॉप पृष्ठभूमि बदलें" #: Files: evolution.csv, msgid "Check for Junk" msgstr "कचरा डाक देखें" #: Files: firefox.csv, msgid "Check for Updates" msgstr "अद्यतन जाँच" #: Files: gdmpaneldesktop.csv, msgid "Clean UP by Name" msgstr "नामानुसार साफ करें" #: Files: nautilus.csv, msgid "Clean Up by Names" msgstr "नामों के अनुसार साफ करें" #: Files: nautilus.csv, msgid "Close all Folders" msgstr "सभी फ़ोल्डर बंद करें" #: Files: nautilus.csv, msgid "Close Parent Folders" msgstr "मूल फ़ोल्डर बंद करें" #: Files: evolution.csv, msgid "Collapse All Threads" msgstr "सभी लड़ियाँ समेटें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Column & Row Headers" msgstr "स्तंभ व पंक्ति शीर्षिका" #: Files: evolution.csv, msgid "Compose New Message" msgstr "नया संदेश लिखें" #: Files: menu.csv, nautilus.csv, msgid "Connect to Server" msgstr "सर्वर से जुड़ें" #: Files: evolution.csv, msgid "Copy All Contact to" msgstr "सभी संपर्कों की नक़ल यहाँ लें" #: Files: evolution.csv, msgid "Copy Contact to" msgstr "संपर्क की नक़ल यहाँ लें" #: Files: evolution.csv, msgid "Copy Folder To..." msgstr "फ़ोल्डर की नक़ल यहाँ लें..." #: Files: evolution.csv, msgid "Copy to Folder" msgstr "फ़ोल्डर में नक़ल लें" #: Files: evolution.csv, msgid "Create Search Folder from Search" msgstr "खोज से खोज फोल्डर बनाएँ" #: Files: openoffice.csv, msgid "Custom Slide Show" msgstr "मनपसंद स्लाइड शो" #: Files: menu.csv, msgid "Date & Time" msgstr "तिथि व समय" #: Files: gdmpaneldesktop.csv, msgid "Default System Session" msgstr "तयशुदा तंत्र सत्र" #: Files: openoffice.csv, msgid "Delete Manual Break" msgstr "दस्ती अंतराल मिटाएँ" #: Files: gdmpaneldesktop.csv, msgid "Delete This Panel" msgstr "यह पटल मिटाएँ" #: Files: menu.csv, msgid "Disk Usage Analyzer" msgstr "डिस्क उपयोग विश्लेषक" #: Files: evolution.csv, msgid "Edit as New Message" msgstr "नए संदेश के रूप में संपादित करें" #: Files: evolution.csv, msgid "Edit Saved Search" msgstr "सहेजे खोज संपादित करें" #: Files: evolution.csv, msgid "Expand All Threads" msgstr "सभी लड़ियाँ फैलाएँ" #: Files: openoffice.csv, msgid "Export as PDF" msgstr "बतौर पीडीएफ़ निर्यात करें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Find & Replace" msgstr "ढूँढें व बदलें" #: Files: evolution.csv, msgid "Find in Message" msgstr "संदेश में ढूँढें" #: Files: firefox.csv, msgid "Find in This Page" msgstr "इस पृष्ठ में ढूँढें" #: Files: menu.csv, msgid "Firefox Web Bowser" msgstr "फ़ायरफ़ॉक्स वेब ब्राउज़र" #: Files: pidgin.csv, msgid "Get User Info" msgstr "उपयोक्ता सूचना लें" #: Files: gedit.csv, msgid "Go to Line" msgstr "पंक्ति पर जाएँ" #: Files: evolution.csv, msgid "Group By Threads" msgstr "लड़ीवार समूह बनाएँ" #: Files: menu.csv, msgid "Gthumb Image Viewer" msgstr "जीथंब छवि प्रदर्शक" #: Files: openoffice.csv, msgid "Headers & Footers" msgstr "शीर्षिका व पादिका" #: Files: evolution.csv, msgid "Hide Deleted Messages" msgstr "मिटाए संदेश छुपाएँ" #: Files: evolution.csv, msgid "Hide Read Messages" msgstr "पठित संदेश छुपाएँ" #: Files: evolution.csv, msgid "Hide Selected Messages" msgstr "चुने संदेश छिपाएँ" #: Files: openoffice.csv, msgid "Indexes and tables" msgstr "अनुक्रमणिका व सारणी" #: Files: openoffice.csv, msgid "Input Method Status" msgstr "इनपुट विधि स्थिति" #: Files: gedit.csv, msgid "Insert Date and Time" msgstr "तिथि व समय डालें" #: Files: menu.csv, msgid "IP Telephony, VoIP and Video Conferencing" msgstr "आईपी टेलिफोनी, वीओआईपी और वीडियो सम्मेलन" #: Files: openoffice.csv, msgid "Link to External Data" msgstr "बाहरी आँकड़े से जुड़ें" #: Files: gdmpaneldesktop.csv, msgid "Lock To Panel" msgstr "पटल में बाँधें" #: Files: menu.csv, msgid "Log Out root" msgstr "रूट लॉग आउट" #: Files: menu.csv, msgid "Logical Volume Management" msgstr "लॉजिकल आयतन प्रबंधन" #: Files: openoffice.csv, msgid "Mail Merge Wizard" msgstr "डाक मिलान सहायक" #: Files: evolution.csv, msgid "Mark All Message as Read" msgstr "सभी संदेश बतौर पठित चिह्नित करें" #: Files: menu.csv, msgid "Menus & Toolbars" msgstr "मेन्यू व औज़ारपट्टी" #: Files: evolution.csv, msgid "Move All Contact to " msgstr "सभी संपर्क यहाँ खिसकाएँ" #: Files: evolution.csv, msgid "Move contact to" msgstr "संपर्क यहाँ खिसकाएँ" #: Files: evolution.csv, msgid "Move Folder To..." msgstr "यहाँ फ़ोल्डर खिसकाएँ..." #: Files: gnometerminal.csv, msgid "Move tab to the Left" msgstr "टैब बाएँ खिसकाएँ" #: Files: gnometerminal.csv, msgid "Move tab to the Right" msgstr "टैब दाएँ खिसकाएँ" #: Files: evolution.csv, msgid "Move to Folder" msgstr "फ़ोल्डर में ले जाएँ" #: Files: gedit.csv, msgid "Move to New Window" msgstr "नए विंडो में ले जाएँ" #: Files: nautilus.csv, msgid "Move to Trash" msgstr "रद्दी में डालें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Movie and Sound" msgstr "चलचित्र व ध्वनि" #: Files: menu.csv, msgid "Multimedia System Selector " msgstr "मल्टीमीडिया तंत्र चयनक" #: Files: pidgin.csv, msgid "New Instant Message" msgstr "नया फ़ौरी संदेश" #: Files: evolution.csv, msgid "On This Computer" msgstr "इस कंप्यूटर पर" #: Files: openoffice.csv, msgid "Open existing presentation" msgstr "मौजूदा प्रस्तुति खोलें" #: Files: evolution.csv, msgid "Open in New Window" msgstr "नए विंडो में खोलें" #: Files: nautilus.csv, msgid "Open in Terminal" msgstr "टर्मिनल में खोलें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Page Break Preview" msgstr "पृष्ठ अंतराल पूर्वावलोकन" #: Files: menu.csv, msgid "Personal File Sharing" msgstr "निजी फ़ाइल साझेदारी" #: Files: firefox.csv, msgid "Personal Toolbar Folder" msgstr "निजी औज़ारपट्टी फ़ोल्डर" #: Files: gdmpaneldesktop.csv, msgid "Please enter your user name" msgstr "कृपया अपना उपयोक्ता नाम भरें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Position and Size" msgstr "स्थिति और आकार" #: Files: evolution.csv, msgid "Post a Reply" msgstr "जवाब दें" #: Files: evolution.csv, msgid "Post New Message to Folder" msgstr "नया संदेश फोल्डर में डालें" #: Files: evolution.csv, msgid "Publish calender Information" msgstr "पंचांग सूचना प्रकाशित करें" #: Files: menu.csv, msgid "Removable Drives and Media" msgstr "विस्थापनीय ड्राइव और मीडिया" #: Files: gdmpaneldesktop.csv, msgid "Remove From Panel" msgstr "पटल से मिटाएँ" #: Files: evolution.csv, msgid "Reply to All" msgstr "सबको जवाब दें" #: Files: evolution.csv, msgid "Reply to List" msgstr "सूची को जवाब दें" #: Files: evolution.csv, msgid "Reply to Sender" msgstr "प्रेषक को जवाब दें" #: Files:firefox msgid "Report broken Web Site" msgstr "खंडित वेबसाइट रिपोर्ट करें" #: Files: gnometerminal.csv, msgid "Reset and Clear" msgstr "रीसेट और साफ करें" #: Files: nautilus.csv, msgid "Reset View to Defaults" msgstr "दृश्य तयशुदा में सेट करें" #: Files: nautilus.csv, msgid "Restore Icon's Original Size" msgstr "प्रतीक का मौलिक आकार बहाल करें" #: Files: menu.csv, msgid "Rhythmbox Music Player" msgstr "रिदमबॉक्स संगीत प्लेयर" #: Files: firefox.csv, msgid "Save Frame As" msgstr "फ़्रेम ऐसे सहेजें" #: Files: evolution.csv, msgid "Save Message" msgstr "संदेश सहेजें" #: Files: firefox.csv, msgid "Save Page As" msgstr "पृष्ठ ऐसे सहेजें" #: Files: menu.csv, msgid "SCIM Input Method Setup" msgstr "स्किम इनपुट विधि सेटअप" #: Files: menu.csv, msgid "Search for files" msgstr "फाइलें खोजें" #: Files: menu.csv, msgid "Security Level and Firewall" msgstr "सुरक्षा स्तर व लक्ष्मण रेखा" #: Files: evolution.csv, msgid "Select All Messages" msgstr "सभी संदेश चुनें" #: Files: evolution.csv, msgid "Select All Text" msgstr "सारा पाठ चुनें" #: Files: evolution.csv, msgid "Select Message Thread" msgstr "संदेश लड़ी चुनें" #: Files: evolution.csv, msgid "Send Message to Contact" msgstr "संपर्क को संदेश भेजें" #: Files: gnometerminal.csv, msgid "Set Character Encoding" msgstr "वर्ण ऐन्कोडिंग तय करें" #: Files: openoffice.csv, msgid "Sheet From File" msgstr "फ़ाइल से शीट" #: Files: pidgin.csv, msgid "Show empty groups" msgstr "रिक्त समूह दिखाएँ" #: Files: nautilus.csv, msgid "Show Hidden Files" msgstr "छुपी फ़ाइलें दिखाएँ" #: Files: evolution.csv, msgid "Show Hidden Messages" msgstr "छुपे संदेश दिखाएँ" #: Files: pidgin.csv, msgid "Show Idle Times" msgstr "निष्क्रिय समय दिखाएँ" #: Files: pidgin.csv, msgid "Show Offline Buddies" msgstr "ऑफलाइन दोस्त दिखाएँ" #: Files: openoffice.csv, msgid "Show/Hide Slide" msgstr "स्लाइड दिखाएँ/छिपाएँ" #: Files: openoffice.csv, msgid "Slide show settings" msgstr "स्लाइड शो सेटिंग" #: Files: menu.csv, msgid "Smart Card Manager" msgstr "स्मार्ट कार्ड प्रबंधक" #: Files: menu.csv, msgid "Sound & Video" msgstr "ध्वनि व वीडियो" #: Files: menu.csv, msgid "Sound Juicer CD Extractor" msgstr "साउंड जूसर सीडी दोहक" #: Files: menu.csv, msgid "Soundcard Detection" msgstr "ध्वनिकार्ड पहचान" #: Files: openoffice.csv, msgid "Styles and Formatting" msgstr "शैली व प्रारूपण" #: Files: evolution.csv, msgid "Submit Bug Report" msgstr "दोष रपट दर्ज करें" #: Files: evolution.csv, msgid "Subscribe to Other User's Folder" msgstr "अन्य उपयोक्ता फोल्डर की सदस्यता लें" #: Files: menu.csv, msgid "Terminal Server Client" msgstr "टर्मिनल सर्वर क्लाएंट" #: Files: menu.csv, msgid "Users and Groups" msgstr "उपयोक्ता व समूह" #: Files: nautilus.csv, msgid "View as Icons" msgstr "प्रतीक रूप में देखें" #: Files: nautilus.csv, msgid "View as List" msgstr "सूची रूप में देखें" #: Files: pidgin.csv, msgid "View User Log" msgstr "उपयोक्ता लॉग देखें" #: Files: evolution.csv, msgid "With Due Date" msgstr "नियत तिथि सहित" #: Files: evolution.csv, msgid "Work Week View" msgstr "कार्य सप्ताह दृश्य" #: Files: openoffice.csv, msgid "XML Filter Settings" msgstr "एक्सएमएल फ़िल्टर सेटिंग"